配音

配音將影片中的音訊轉換為不同的語言,增強全球吸引力,同時保留情感和真實性。

什麼是杜布?

配音是一種更改影片中原始音訊以適應不同語言的方法。這就像翻譯電影或電視節目的聲音。這使得節目或電影聽起來像是為當地​​觀眾製作的。

這意味著將腳本更改為多種語言。然後,尋找聽起來像原來的明星的演員。配音比僅僅添加字幕更難。它保留了原始聲音的感覺和情感。

這種方法適用於電視節目、電影,甚至適用於兒童或不識字的人。它有助於使節目在全世界流行。

配音是娛樂界的關鍵。它確保翻譯非常準確。對於聯合國風格的配音來說尤其如此,因為這種配音的成本更低。

它也可能意味著只是改變聲音,保持感覺和語氣相同。但是,它需要非常小心才能完美地匹配螢幕上的動作。

迪士尼的《Let It Go》展現了多種語言的配音效果。它表明團隊合作對於取得偉大成果是多麼重要。譯者必須保留原文的意思,但也要考慮觀眾想要什麼。

他們還需要符合原演員的風格。這使得配音比看起來更困難。

專業配音員使用最好的設備,有時在家工作。他們在錄製時觀看原始視頻,以確保故事的正確性。如果需要,他們會重新錄製第一次不起作用的線路。

畫外音與配音:你該用哪一個?

畫外音之間進行選擇是關鍵。這兩種方法都有助於與新受眾分享資訊。但它們的作用方式不同,效果也不同。

畫外音就像讓敘述者說故事。它添加了一個額外的音軌來談論原始對話。這種方法常用於紀錄片、教育影片和廣告。它非常適合清晰、簡單地共享資訊。

配音更進一步,用新的語言軌道取代原始音訊。它與原始說話者的嘴唇動作和感覺相匹配。對於無法閱讀或喜歡其他語言的人來說,配音非常適合電影、電視節目和網路影集。它使內容感覺更加真實和引人入勝。

配音更有創意,可以讓人物栩栩如生。配音演員可以使用不同的聲音來增添節目的樂趣。這使得內容對觀眾更具娛樂性。

畫外音通常更便宜,只需要一兩個聲音。但配音成本較高,因為它需要很多聲音和特殊設備。完整的口型同步配音是最昂貴的,但可以確保新音訊與原始音訊完美匹配。

考慮一下您正在為誰製作內容以及您想要實現什麼目標。畫外音有利於教學和分享事實。配音更適合電影、電視劇、網劇。根據您的專案目標和您想要接觸的物件選擇正確的方法。

不同的配音風格

在配音的世界裡,有很多種風格和技巧。兩種主要形式是聯合國式畫外音屏外旁白UN 風格畫外音讓譯者的聲音與原始音訊相符。這保留了原作的情感和基調,並將其翻譯給新的觀眾。

屏外旁白用於電視廣告、電影和紀錄片。它描述了螢幕上發生的情況並使訊息易於理解。

配音方法是用目標語言的新音訊取代原始聲音。這保留了原始聲音的感覺和語氣。口型同步配音將新音訊與角色的嘴唇動作相匹配。這使得觀看感覺流暢而真實。

口型同步配音有助於觀眾感覺更接近故事。但是,這需要大量的時間和金錢。原話可能會稍微改變一下。時間同步配音更快、更便宜。它使故事的流暢性保持自然,並提供更多的翻譯選擇。

非同步配音不需要將嘴唇與聲音搭配。它使配音變得更加容易,並讓配音演員專注於表演。但是,對於需要完美口型同步的節目來說,它可能不太適用。這可能會讓一些觀眾感覺與故事的連結減少。

常問問題

配音界中的配音是什麼?

配音會更改影片的原始音訊以適應另一種語言。這讓外國影片看起來像是為本地觀眾製作的。這保留了原聲帶的感覺和情感。

畫外音和配音有什麼不同?

畫外音是指有人對影片進行講話,但與原始聲音不符。配音保留了原聲帶的感覺和品質。選擇取決於影片想要實現的目標。

我什麼時候該使用畫外音?

在新聞、教學影片或紀錄片中使用畫外音。它非常適合清晰地講述故事和分享事實。

什麼時候該使用配音?

配音最適合電視節目、電影以及兒童或不識字的人。它幫助觀眾感覺到演員在說他們的語言。

配音有哪些不同風格?

配音有多種風格,適合不同的需求。 UN風格​​適用於現實生活場景或訪談。鏡頭外畫外音用於廣告、電影和紀錄片。

語音替換保留了原始語音的感覺,但與嘴部動作不符。口型同步配音使新音訊與角色的嘴唇完美匹配。

為您的專案獲得完美的聲音

立即聯絡我們,了解我們的配音服務如何將您的下一個專案提升到新的高度。

開始使用

接觸

如需專業配音服務,請與我們聯絡。使用下面的表格:

謝謝
您的留言已提交。我們將在 24-48 小時內回覆您。
哎呀!提交表單時出現問題。